viernes, 28 de diciembre de 2012

"CESTO TOYS" PARA BEBÉS / "BABY TOYS BASKET"


Hoy os traigo otra sugerencia de presentación para las cestas de bebé.


Esta vez, he colocado todo en un sencillo cesto-contenedor de juguetes, aunque seguro que le encontraréis muchos otros usos.

El cesto lleva lo siguiente:
  • Una almohadita de semillas anti-cólicos (Pekesaki Pato)
  • Un babero de bebé a juego
  • Un par de patucos de lana hechos a mano
  • Una mantita de polar
  • Un peluche pato 

jueves, 27 de diciembre de 2012

YA TENEMOS MANOPLAS!!!!!!!

¡Pues sí, ya tenemos preparadas las manoplas para bebé!. 

En el último Soho, varias personas de las que nos visitaron, estaban interesadas en las manoplillas para los más pequeños de la casa, así que nos hemos puesto manos a la obra y hemos preparado unos preciosos conjuntitos de manoplas y patucos para abrigarlos en estos días de invierno.




martes, 25 de diciembre de 2012

CESTAS MULTIUSOS EN TRAPILLO

CESTAS MULTIUSOS en trapillo, perfectas para ordenar todas nuestras cosas a la vez que muy decorativas.
 



 De ahora en adelante tengo en mente presentar las cestas de regalo para recién en este tipo de cestas, los colores irán combinados en lo posible con el resto de las cositas o, en su defecto, en crudo.


Espero que os guste la idea y, en breve, más novedades!!!!!!!

sábado, 22 de diciembre de 2012

CONJUNTO REGALO BEBÉ


Se va acabando el descanso dominical, pero aquí os traigo otro conjuntito de regalo para los recien nacidos. Un detalle lleno de buen gusto y al que le sacarán mucho partido.
Tenemos los patucos de lana que ya conocéis, un peluche conejito y, en este caso, una manta multiusos acolchada (61x67).












lunes, 17 de diciembre de 2012

"LA HUERTA" Conjunto de babero y zapatillas / "THE ORCHARD" Bib and slippers set

Me encanta este conjunto, así que cuando Teresa me lo encargó para su primera nieta, me alegré un montón.
Muy pronto sabremos cómo le queda el nuevo modelo de babero, esta vez con lazos en vez de cierre con automáticos.

domingo, 16 de diciembre de 2012

"LE PETITE BOUQUET" BROCHE / BROOCH



Hoy os traigo un nuevo broche realizado en fieltro que he entregado este fin de semana.
Como siempre los broches son personalizados y no hay dos exáctos paseando por las calles
Espero que os haya gustado!!!

I'm bringing you today a new  felt flower brooch I've  delivered this weekend. The brooches are personalized as usual, and there are not two of the same kind in the streets.
hope you liked it!!!!!!!!

sábado, 8 de diciembre de 2012

DISEÑANDO DELANTALES (2ª parte)

Ya esta listo, por fin, y no porque no me encantase el encargo, si no porque no he parado de añadir y añadir cositas.
Pero creo que ha quedado bien y espero que la maestra repostera y su peque los disfruten como se merecen.





 
En esta segunda foto que añado podéis ver que va completamente forrado con la tela roja, de esta manera tenéis un delantal completamente reversible aunque la parte "bonita" sea la vaquera.

Espero que os haya gustado tanto como a mi hacerlo!!!!

viernes, 7 de diciembre de 2012

DISEÑANDO DELANTALES (1ª parte) / DESIGNING APRONS (Part 1)

Al ver el conjuntito "Baby Mini Chef", mi amiga repostera de Miss Rose me ha pedido un encargo especial para ella y para su niño.
Así que, después de estar enrredada toda la tarde de ayer, este es el resultado para ella. Y ahora a preparar el del niño!!!
My friend "Miss Rose", a local confectioner, made a special order for her and her kid after seeing my "Baby mini chef set". So, I set to work immediately and this is the result of her apron. Now it's time to begin with the kid's!!!



Espero que os guste el resultado tanto como a ella!! 
I hope you liked  it as much as she did!!

jueves, 6 de diciembre de 2012

CONJUNTO BABY CHEF / BABY CHEF'S SET

Espero que os guste el conjuntito que he ideado para l@s pequeñines de la casa, es@s futur@s cocineros, que por el momento se dedican a manchar y manchar.
Hope you like my new creation designed for the little ones, those cooks to be, whose natural tendency is to make things dirty.
 Y, por supuesto, el mini mandil va acompañado de su gorrito de chef...que no falte ni un detalle!!!!
And, of course, this mini-apron goes with a mini chef's hat...not to miss a thing!!!!

lunes, 3 de diciembre de 2012

GAELIA NATURE en el SOHO DE DICIEMBRE 2012 / GAELIA NATURE IN DECEMBER'S SOHO MARKET

Después de un merecido descanso dominical aquí os dejo algunas de las fotos del SOHO NAVIDEÑO celebrado el pasado día 1 de diciembre. En ellas podéis ver una muestra de todas las cositas que llevé al mercadillo. Pretendía darle descanso a la cabecita pero ya se me están ocurriendo más ideas para ponerlas en práctica...a ver cómo salen al final!!!!
After a fully deserved Sunday rest, here's the post with some pics from last Christmas SOHO market on December the 1st.
Too many things together, I know, but it never seems to be enough when it comes to plan what to take to the market... I need a rest but my imagination flies and some new ideas are bustling inside my head...we'll see what they turned out to be!!!!!












miércoles, 21 de noviembre de 2012

Paso a paso se hace el camino...

Noviembre está resultando más ajetreado de lo normal y casi no doy abasto, pero poquito a poco voy haciendo mis cositas para el SOHO del mes de diciembre.
Cada vez queda menos!!!!! 
November has been a constant coming and going  and it's been hard to try to cope with everything, but little by little I am making my crafties for December's SOHO market.
Only a few days to go!!!! 

domingo, 4 de noviembre de 2012

Mi primera vez en el SOHO, NOVIEMBRE 2012

Mi primera experiencia en un mercadillo!!!!!! ...bien es cierto que compartida con Alba de Miss Rose con sus deliciosos cupcakes, mini-tartas de fondant y muchas otras delicatessen.
My first experience in a street market!!!!!! ...in the company of Alba from Miss Rose with her delicious cupcakes, mini fondant cakes and many other delicatessen.
Nos lo pasamos genial a pesar de que llovía incesantemente cuando intentábamos montar el puesto y, al final, nuestra perseverancia tuvo premio y el día se presentó muy agradable y con muchos visitantes.
We had a great time in spite of the heavy rain that kept falling while we were trying to set up our stand. In the end, we were lucky to enjoy a beautiful day full of anecdotes and visitors, of course!!!!!


Y ahora, ya deseando poner en marcha las nuevas ideas para el próximo SOHO ZONA CENTRO VIGO del mes de diciembre!!!!!!
And now just looking forward to set up the new ideas for the next VIGO DOWNTOWN SOHO in December!!!!!

viernes, 5 de octubre de 2012

"ROSEBUD" BABY COMFORT BLANKET / MANTITA DE APEGO "ROSEBUD"

 Esta mañana soleada de otoño ha sido el día perfecto para mostraros como ha quedado esta nueva mantita con peluche.
Para que se sintiese un poquito más arropada, la he rodeado de una muestra de los muchos pares de patucos "Nature" que vamos haciendo.

This sunny autumn morning was the perfect day to show you how this new baby comfort blanket has turned out.
I did not want my "Rosebud" to feel alone so I've prepared a cosy corner full of hand-made knitted  "Nature" baby shoes.
 
"Rosebud" con su amiguito "Ratatouille" posando delante de los patucos "Nature".

"Rosebud" with his little friend "Ratatouille" posing in front of  a pile of  "Nature" baby shoes.

jueves, 27 de septiembre de 2012

ALMOHADA CERVICAL RELAX


Con una "Almohada cervical" comenzó todo y aquí seguimos...

Me encanta hacerlas, escoger las semillas más adecuadas, el olor de la lavanda, elegir las telas qué más se adapten a la personalidad de cada persona...


Pero, creo que una buena presentación, con sus pequeños detalles, también es muy importante!!

This adventure began with a neck pillow and we are still in the thick of things...
I love making them, choosing the most suitable seeds, the smell of  the lavender flowers, selecting those fabrics which match perfectly each person's character ...
But, I think that a good presentation, with all those small details, is also very important!!! 

lunes, 24 de septiembre de 2012

DECORACIÓN CAMPESTRE

Sigo haciendo pruebas con las preciosas telas que me han regalado, así que aquí tenéis otro modelo de "cordero", esta vez un poquillo más grande y rechoncho. 

Quedan muy decorativos en algún rinconcito que queráis renovar y ,además, si vuestros niños los cogen para jugar no habrá ningún problema y podréis lavarlos si se ensucian

I keep making experiments with the beautiful fabrics I have been given, here you have another "lamb", this time a little bit bigger and fattier.

Small decorative pieces to put a charming touch in your favourite room, and do not worry if your children play with them because they are washable.

sábado, 22 de septiembre de 2012

DECORANDO TARTAS

Hoy un post especial para agradecer a Alba de "Miss Rose" y a Felhen de "Tarta Especial" por organizar e impartir un estupendo curso de Iniciación a la decoración de tartas de fondant.
Y aquí el resultado de mi primera experiencia, esperando que sea el comienzo de muchas más.

This is a special post to thank Alba from "Miss Rose" and Felhen from "Tarta Especial" for organising and giving a great Fondant Cake Decorating Course for beginners.
And here´s the result of my first experience with ´fondant´!!!!!

martes, 18 de septiembre de 2012

CORDERITO

Queda muy poquito para que llegue el otoño, aunque sigamos disfrutando de los días de playa, así que he comenzado a sacar las telas y......voilà!!!!


The autumn is nearly here, though we are still enjoying in the beach, so I´ve begun to take my fabrics out again and...voilà!!!

lunes, 3 de septiembre de 2012

Almohadas cervicales de semillas / Lavender Wheat Neck Pillows


Otro par de almohadas rellenas de semillas de trigo y flores de lavanda para aliviar sobre todo los dolores cervicales, pero también cualquier otro dolor muscular o, simplemente, para proporcionarnos un agradable calor natural.
Listas para regalar!!!!
Another pair of lavender wheat neck pillows to relieve cervical pains,but also any other muscular pain or just to give us pleasant natural warmth.
Ready for a gift!!!!

sábado, 11 de agosto de 2012

"PRISCILLA" BABY COMFORT BLANKET / MANTITA DE APEGO "PRISCILLA"


La ratita se nos va de viaje, así que la he preparado para que vaya toda coqueta con su pequeño equipaje de regalitos para su nueva amiguita.
 Parece un simple peluche pero es más que eso, las faldas de la ratita son, en realidad, una pequeña mantita suavecita para que la bebita se agarre a ella cuando quiera  calmarse o quedarse dormida.
Junto con esta "mantita de apego" le he enviado una almohadita de semillas de lino para aliviar los posibles cólicos, tan frecuentes a esta edad, y una bolsita para guardar el chupete.
Y aquí tenéis el regalito listo para ser entregado. Espero que os haya gustado!!!

domingo, 22 de julio de 2012

"IL DOLCE FAR NIENTE"


¡Por fin han llegado los días de sol!
Disfrutad de la delicia de no hacer nada, aunque sólo sea a ratitos.
Me aplicaré el consejo pero sigo conectada a solo un click para lo que queráis.
Buen verano!!!!!!!!!

jueves, 21 de junio de 2012

SUGERENCIAS PARA CANASTILLAS DE BEBÉ / SUGGESTIONS FOR BABY GIFT BASKETS


Hola a todos, esta vez os traigo unas cuántas sugerencias para cuando tengáis que hacer un regalo para un recién nacido. 
Hi, everyone, today some suggestions for those who have to give a gift to a newborn baby.

A lo largo de todas las anteriores entradas habéis podido ver todas mis creaciones; poco a poco he ido haciendo más y más cosas para poder ofreceros más variedad a la hora de elegir un regalo a la medida de vuestros gustos y presupuesto.
Throughout my previous posts you have been able to see all my creations; little by little I have been creating more and more things to be able to offer you more variety at the moment of choosing a gift according to your tastes and budget.

Ya sabéis que hay cositas muy bonitas y a buen precio para hacer un detalle, pero también tenéis la opción de un regalo más importante y elaborado para una ocasión especial o para regalar en grupo.
As you know there are nice things to make a small gift at a very good price, but you can also have the option to make a more important gift for a special occasion or as a group gift.

Sea cúal sea vuestra elección siempre tendréis vuestro regalo preparado con todo detalle y cariño.
Whether you choose one or another you will have your gift prepared with loving care.

Esta es una de mis propuestas de regalo, que llamaré "Sueños Campestres":
"Country Dreams" is one of my suggestions:
  • Juego de sábanas bordadas a mano "Gorriones en Vichy azul"    A set of hand-embroidered sheets "Sparrows  on Blue Vichy"

  • Almohadita de semillas de lino dorado y espliego para los cólicos del bebé. En este caso la de la foto lleva una funda en tela de algodón blanca con cerezas azules pero podría ser también en tela de vichy u otra. A lavender flax seed baby pillow to soothe baby colics. This one has a cover in a white cotton fabric with blue cherries but you can choose another one.
  • Patucos de lanita azul tejidos a mano. Hand-knitted wool baby shoes.
  • Mantita de apego "Ratoncito de campo" con la misma tela en vichy azul del juego de sábanas. A baby comfort blanket "The little country mouse" with the same blue Vichy fabric used in the sheets.
A todo ésto podriaís añadirle, por ejemplo / you can also add:
  •  Un par de pijamitas de algodón. A pair of cotton pyjamas.

o / y  or / and:
  • un par de bodies de algodón A pair of cotton bodies
o / y también or / and also:
Un lote de productos para el bebé y la mamá, en este caso: discos de lactancia, un juego de cepillo y peine, un chupete, jabón líquido, loción hidratante, champú y colonia. A choice of different body care products for babies and moms, in this case for example: disposable breastfeeding pads, a set of comb and brush, a pacifier, baby liquid soap, moisturizing lotion, shampoo and baby cologne.


¿Qué más se me ocurre que podriamos añadir? A ver, si repaso las etiquetas podemos encontrar más complementos. What else could we add? Let me think, having a look to the tags we can find some other complements.

Por ejemplo, para el bebé: For the baby:
  • Una funda para pañales A diapers' bag
  • Baberos Bibs
  • Plaid multiuso Plaid
  • Mantita arrullo y peluche A soft toy with a blanket
  • Un móvil para colgar A mobile decoration
  • Un corazón aromático personalizado A personalized fragrant heart
  • Un portachupetes de tela A pacifier's small bag

Y, para la mamá, podríamos incluir productos de belleza para cuidar el cuerpo o productos delicatessen para deleitar el paladar.
And for moms we could include a wide range of beauty body care products or delicatessens to delight their palates.

Hay muchas posibilidades, como podéis ver, para hacer vuestro regalo ideal. Espero que os haya resultado útil mi propuesta. As you can see there many possibilities to make your gift perfect. I hope you have found my suggestions useful.

Hasta muy pronto!!!
See you soon!!!